…milioni di milioni! Anche in Francia, pare. Pare che vogliano abolire del tutto il greco e il latino. Pare che si studieranno solo in traduzione. Leggete qua. No comment. Di questo passo arriveremo a ignorare l’origine persino delle parole della nostra lingua. Arriveremo a non sapere quel che diciamo. Forse persino a non comprenderci tra noi. Sarà la nuova Babele?
Di Vespa ce n’è tanti…
14/02/2012 di Filelleni
Infatti, arrivare a non sapere quel che diciamo, non è un valido obiettivo? Pensiamo a quanti problemi risolverebbe, e armiamoci di pazienza, potremmo non essere lontani dal traguardo.
brava paolam, mai lamentarsi! sempre vedere il bicchiere mezzo pieno! anche perché di questo passo, come tu dici, la meta non è lontana. vow!
Ciò già avviene, ad esempio, nei corsi di laurea in Scienze dei Beni Culturali. Come se l’università non dovesse fornire un surplus di conoscenza, specie se fondamentale per la preparazione in certi campi.
purtroppo è proprio così. oggi non studiano più il greco e il latino neppure quelli che li dovrebbero usare per mestiere. questo è il vero problema grave da combattere. noi ci proviamo